网站首页 网站地图
网站首页 > 诗词笔记 > 池上古诗原文白居易翻译

池上古诗原文白居易翻译

时间:2024-01-04 04:19

1、小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。

2、诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

3、全诗为:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。

4、—白居易

5、莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

6、小娃撑小艇,偷采白莲回。

7、白居易〔唐代〕

8、诗词大意:小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。

9、白话文释义:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

10、两个僧人坐着下围棋,竹树树阴遮盖了棋盘。

11、《池上二绝》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品,这首诗是组诗的第二首,写一个小孩儿偷采白莲的情景,这组诗也是自己心态的一种反映。全诗原文如下:

12、这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

13、再无他人能在竹林外见到他们,人们在竹林外的话可以听到两位僧人微小的落子声。

14、白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。同样的,他的诗中小品,更通俗平易。

15、这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

16、出自《池上二绝》,是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品,诗人以其通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。

17、“不解”的“解”是知道的意思。

18、他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。

19、不解藏踪迹,浮萍一道开。

20、《池上其一》译文:

21、“不解藏踪迹”的“不解”的意思是:不知道。

22、注释:小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。